Prevod od "estrela no" do Srpski


Kako koristiti "estrela no" u rečenicama:

Eu não posso perder a cabeça desse jeito... não com um agente especial estrela no meu caso.
Ne mogu da priuštim da se ovako izgubim. Ne sa specijalnim agentom Rok Zvezdom na mom sluèaju.
O que é essa maldita estrela no seu dente?
Kakva je ovo prokleta zvezda u tvojim ustima? Slušaj me sad.
Uma estrela no sistema dos Binários tornou-se supernova e eles calcularam errado.
Zvijezda u Bynar sistemu je postala supernova i oni su pogrešno izraèunali.
Não há uma estrela no céu essa noite.
Veèeras nema nijedne zvezde na nebu.
Ferimento de entrada em forma de estrela no esterno.
UIazna rana u obIiku zvijezde na prsnoj kosti.
Então Kahless apontou para uma estrela no céu e disse, "Me procurem lá, naquele ponto de luz."
Zatim je pokazao zvijezdu na nebu i rekao: Tražite me ondje, na onom svjetlu.
Você é a mais brilhante estrela no firmamento Veneziano.
Ти си најсветлија... звезда Венецијанског небеског свода.
Eu pensei que era uma nova estrela no céu.
Mislio sam da je to nova zvezda na nebu.
Na noite em que nasceu, apareceu uma estrela no céu, apontada na sua direção.
U noæi kad si se rodila, na nebu se pojavila zvijezda i pokazala ravno na tebe.
Eles tinham uma estrela no emblema.
Imali su zvezde na padobranskim oznakama.
Nós soubemos que eles criaram uma segunda estrela no sistema Volian a partir de um gigante gasoso, dobrando assim a temporada de cultivo dos Volians.
Znamo da su stvorili drugu zvezdu u Volijanskom sistemu zapalivši gasovitog diva, te time udvostruèili
Está vendo aquela estrela no alto da árvore?
Видите и звезду на врху јелке?
Como colocaremos a estrela no topo?
Kako čemo staviti zvezdu na vrh jelke?
Você construindo uma cerquinha branca... acenando para os vizinhos... colocando a merda da estrela no topo da árvore de Natal!
Ти тамо правиш жичану ограду. Машеш народу из комшилука. Забијаш јебени језик тик уз божићну јелку.
Ela é praticamente uma estrela no time de futebol.
Ona je praktièno zvezda u njenom fudbalskom timu.
Seguem um cheiro no ar, uma estrela no céu.
Prate miris u vazduhu, zvezdu na nebu.
Krishna, Índia, nasceu da virgem Devaki com uma estrela no Ocidente a assinalar a sua chegada, fez milagres em conjunto com os seus discípulos, e após a morte, ressuscita.
Indijski Krišna, rođen od device Devaki pod zvezdom na istoku koja je označila njegov dolazak. Činio je čuda sa svojim učenicima i posle smrti je vaskrsao.
A estrela no ocidente é Sirius, a estrela mais brilhante no céu nocturno, que, a 24 de Dezembro, alinha com as 3 estrelas mais brilhantes na cintura de Oríon.
Zvezda na istoku je Sirijus, najsvetlija zvezda na noćnom nebu, koja se 24. decembra poravnava sa tri najsjajnije zvezde Orijonovog pojasa.
Não pode por a estrela no banco de reserva, Narron.
Ne ubrajaj me u zvezde, Arone.
Este ensaio me verá se aposentar com uma terceira estrela no ombro.
Zbog ove probice umirovit æu se s treæom zvijezdom na ramenu.
Ela também é nossa maior estrela no show
Ona je i najveca zvezda u souu
Bem, estou certa de que foi muito empolgante para elas terem uma estrela no meio.
Pa, sigurna sam da je to bilo jedna vrsta uzbuðenja za njih da upoznaju zvijezdu iz unutrašnjosti. Da se sjetim...
Um dia, você achará uma nova estrela no céu.
Jednog dana, videæeš novu zvezdu na nebu.
Quando eu comecei a decifrar a Cruz de Hendaye,... revisei cada um dos símbolos e percebi que a estrela no pedestal... era o centro da galáxia, e que estava exatamente oposta ao sol, à cara brava do sol no pedestal,
Kada sam poèeo dešifrovati Krst Hendeja ispitivao sam svaki simbol pojedinaèno i shvatio sam da Zvezda na postolju predstavlja središte Galaksije i da je taèno nasuprot Sunca lica ljutog Sunca, na postolju.
Ela está aqui e é mais brilhante que qualquer estrela no céu.
I ona je tu na zemlji i sjajnija je od svih zvijezda gore.
Agora, é hora de colocar uma estrela no nosso carro de preço razoável.
Vreme je da smestimo zvezdu u naš automobil razumne cene.
É, e você sempre coloca a estrela no topo da árvore.
Da, a ti uvijek stavljaš zvijezdu na vrh drvceta.
Papai, me faz colocar a estrela no topo da árvore.
Tata Štrumf bi tražio da stavim zvijezdu na vrh drvceta.
Só uma estrela no tango semana passada, Megan, mas ainda falta o samba.
Samo jedna zvezda za tango prošle nedelje, Megan ali ostala vam je još samba. Šta kažete na to?
Olha... Todo ser vivo... todo grão de areia de uma praia, toda estrela no céu está ligada... por uma rede intricada de causalidade.
Vidiš, svako živo biæe, svako zrnce pijeska na plaži, svaka zvijezda na nebu je povezana zamršenom mrežom uzroènosti.
É como uma estrela no meio do lixo de estar em casa.
To je kao svetla taèka u moru gluposti kod kuæe.
Me lembrem de pôr uma estrela no meu cogumelo em casa.
Podsetite me da stavim zvezdu na moju peèurku kada se vratimo kuæi.
A estrela no tabuleiro da Mona.
Zvezdu na Moninoj tabeli za igru.
Não foram anunciados suspeitos, mas sabemos que a polícia passou a manhã entrevistando seu namorado, Griffin O' Reilly, uma estrela no time de futebol de Middleton.
Пст. Још нема осумњичених, али јутрос је испитиван Грифин Рајли, Лилин дечко и звезда фудбалског клуба.
Enquanto inventava a tecnologia que alavancaria a revolução nas telecomunicações, Watson descobriu que a estrela no centro do nosso sistema solar emitia ondas de rádio poderosas.
Dok je otkrivao tehnologiju koja će pokrenuti telekomunikacionu revoluciju, Votson je otkrio da je zvezda iz centra našeg Sunčevog sistema emitovala jake radio talase.
Cada estrela no céu é um Sol.
Svaka zvezda na našem nebu je Sunce,
Num experimento que ficou famoso, ela pediu a H.M. para desenhar uma terceira estrela no estreito espaço entre os contornos de duas outras concêntricas e ele só poderia ver seu papel e lápis através de um espelho.
U poznatom eksperimentu, ona je pitala H.M. da ocrta treću zvezdu u uskom prostoru između dve koncentrične zvezde pri čemu je papir i olovku mogao da vidi samo u ogledalu.
0.87500095367432s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?